Realizamos a Atividade de Inglês nas classes da 1ª, 2ª série e classes
especiais. Os alunos moveram seu corpo conforme a orientação da professora
de inglês. Estavam se divertindo.
Os membros do Oyajino Kai e pais voluntários fizeram a pintura da parede
da escola. Eles pintaram as paredes do prédio oeste do 4 andar até o 2
andar. As paredes ficaram bonitas e a escola mais alegre. Agradecemos a
todos.
後期の任命式が行われました。後期の学級委員や委員会の委員長になったみなさん、東小のために頑張ってください。任命式や表彰式に続いて、3年生が小学校音楽会で披露する歌を全校の前で披露してくれました。
Realizamos a Reunião de nomeação dos líderes de classe e comitê do 2º
semestre. Estamos contando com os novos líderes de cada classe e comitês.
Após a nomeação dos líderes e premiação dos alunos houve a apresentação
do coral da 3ª série.
5,6年生が午後から芸術鑑賞を行いました。ハープやフルートの音色に、「とてもきれいな音」と感動している児童も見られました。各学年1名児童と先生が実際に小さなハープを弾くことができました。
Os alunos da 5ª e 6ª série assistiram o concerto itinerante. Os alunos
ficaram encantados com o lindo som da harpa e flauta. 1 aluno representante
de cada classe e os professores tiveram a oportunidade de tocar uma harpa
pequena.
夏休み中に作った子供たちの作品が各学年の廊下に展示してあります。どれも力作揃いで、丁寧に作られた作品ばかりでした。
Os trabalhos de artes das férias das crianças estão expostos nos corredores
de cada classe. Todos os trabalhos estão bem feitos e caprichados.
暑い日になりましたが、子どもたちが久しぶりに学校に登校してきました。みんな元気な様子で宿題などを担任の先生に提出していました。9月からまた、一緒に頑張りましょう。
Foi um dia quente mas encontramos os alunos na escola depois de um tempo.
Todos pareciam animados e entregaram suas lições aos professores. Vamos
nos esforçar juntos a partir de setembro.
久しぶりに、全校が体育館に集まり、全校朝会を行いました。夏休み前最後の日でしたので、校長先生の話のあと表彰を行い、夏休みに気を付けてほしいことなどについての話も聞きました。
Realizamos a reunião matinal no ginásio esportivo com todos os alunos.
Como é o último dia de aula antes das férias, após o discurso do diretor
realizamos a cerimônia de premiação de uns alunos e orientamos como passar
as férias, em o que tomar cuidado e etc.
暑い日が続いていますが、子供たちは元気に頑張っています。プールの時間は特に楽しみにしているようで、どの学年の児童も元気に泳いでいます。夏休みまであと少し。子供たちの安全第一に授業を進めていきます。
Continuam dias quentes mas as crianças estão se esforçando. Principalmente
nas aulas de natação, as crianças estão sempre ansiosas. Faltam poucos
dias para começar as férias. Vamos realizar as aulas tomando cuidado na
segurança das crianças.
午後にパティオ池鯉鮒の主催による演劇(劇団うりんこさんによる「クモばんばとぎんのくつした」)を鑑賞しました。大変暑いなかでしたが、子供たちが楽しそうに演技に反応している姿が印象的でした。 Os
alunos assistiram o teatro “Vovó aranha e a meia de ouro” patrocinado pelo
Grupo Urinko de Patio Chiryu. Foi um dia calor mas os alunos se divertiram
assistindo o teatrinho.
今年度初めてプールに入りました。水のなかに入ると、少し寒かったようですが、みんな楽しそうに活動していました。
Os alunos entraram pela primeira vez este ano na piscina. A água estava
um pouco gelada mas todos se divertiram durante a aula.
40分放課に「ふれあい班活動」を行いました。運動場のコンディションが悪かったため、各教室でカードを使って、名前を揃える遊びをしました。
Realizamos a atividade de fureai no intervalo de 40 minutos. Como o campo
esportivo não estava em bom estado, os alunos brincaram de juntar cartas
do mesmo nome nas classes.